K歌之王

我第一次注意到陳奕迅是因為這首「好久不見」。

當時和朋友在餐廳吃飯,飯後上咖啡,正準備將奶油球倒入杯中時,耳邊隱約傳入這歌旋律,

驀地我被它吸引,專心聽起歌來,無意識地右手竟停在半空中…

朋友敲我一下,說你幹嘛了?我說這誰唱的,這麼特別?他說,這,陳奕迅啊。

 

雖是如此,但我並不想推薦「好久不見」給你,

倒也不是這歌不好,相反地它很棒,主要是因為這首歌幾乎是用唸的,不大像首真正唱出來的歌,

我聽著它,總會讓我聯想到很早很早以前,姜育恒的「戒煙如你」。

至於陳奕迅,那天吃過飯後,我就忘了。

 

經過了很長一段時間,前幾天,無意間又被這首「K歌之王」給K到了。

是開車時,恰好電台送出這歌,我聽到入神,捨不得分心,索性將車停路邊,好好聽個清楚。

回到家,我立即上Youtobe找了這歌,一口氣把這歌重複聽了不下三十遍才甘心離開。

心滿意足之餘,真想當面跟陳奕迅鞠個躬,順便抱一抱他,謝謝他把歌唱得這麼好。

 

我說陳奕迅真厲害,聲音好技巧更好,我有點訝異我怎麼沒早點將他珍藏呢?

因為好聽,所以我迫不及待推薦給朋友。

結果,人人嗤之以鼻:「K歌之王?有沒搞錯,拜託,十年前的歌了吧!」

十年?那這十年我在幹什麼,連這麼好聽的歌都不知道;而且,說真的,我毫無印象。

由此可見我這十年裡過得是多麼辛苦又忙碌,天天努力工作賺錢,哪有閒功夫聽歌K歌又學歌?

 

不過說到十年,題外話,之前就曾聽很多人說過陳奕迅的「十年」好聽,

因此這回我特別找出來聽了,但說實在的,不怎麼合我胃口。

我想聽歌是很主觀的,不是歌好不好,是你個人喜歡不喜歡,基本上我覺得這歌太弱,有點半途而廢的牽強。

(已經說了聽歌是有個人喜好因素,因此你別和我槓說十年才好聽什麼之類的,我會生氣而且會很討厭你)

 

K歌之王的旋律很優美,很能挑動情緒,這是它吸引我的最大原因。

但光聽歌,不看字幕,你會有點困惑,疑,不會是我會錯意了吧,這唱的是什麼?

第一段歌詞還可以,接下來就真的慘不忍睹,感覺上只為押韻,胡亂將一堆歌名拼湊出來的不知所云。

不信嗎?比如說,「我愛你愛到要吐」(誰會這樣形容愛情?是不是少了個字,乾脆愛到要吐血?)

或者是,「愛如潮水,我忘了我是誰,至少還有你哭」,「離開排行榜,更銘心刻苦」,

「想不到你,只說我不許哭不讓我領悟」(有人知道以上這些是什麼意思嗎?)

 

我覺得有點奇怪,因此上網查了資料,才發現這首歌其實是先有粵語版,接著才又發行了國語版。

找出來粵語版的「K歌之王」,一對照歌詞,對嘛,這才像話嘛,也才知道「「K歌之王」的原意是什麼。

國語版和粵語版的作詞者均為林夕,此人是香港知名之作詞專家,

我相信他有能力將國語版的歌詞寫得更好,就是不大明白他為何如此敷衍帶過。

 

不過這不重要,歌詞沒什麼邏輯,這歌在台灣照樣大紅特紅,除了我之外,我想有很多人早已聽過了吧。

這証明了一件事,一首歌,只要它的旋律好,演唱者厲害,能夠將優美曲調完美呈現,

則不論它歌詞內容為何,就算只是用哼的,依舊打動人心。

我很欣賞這歌,特別喜歡粵語版的,因此將它推薦給你,希望你也能喜歡。

廣告

對「K歌之王」的想法

  1. 國語版和粵語版的意境完全是不同的故事
    粵語版的K歌之王是一種極度卑微 為愛付出卻永遠沒有結果的感情 如同垃圾般被拋棄在一旁
    國語版的K歌之王則是一段已經分手後的愛情 卻還愛著原本的戀人 而戀人卻永遠把你拒於門外
    讓你明白在燈火闌珊處在怎麼等都等不會那個人 一種醉生夢死的苦
    之後你的舊情人連給你一個吻別的解釋都沒有 連讓你領悟都不肯
    這兩種的情感當然會是粵語版比較濃厚 因為是一段連開始都沒有的單戀
    但是國語版的卻是一個你曾有過一段戀情 但結果是對方不愛你
    你卻連他有沒有曾經愛過你都不明白 另一種混雜層次的情感
    林夕這首個的詞本來就不打算要寫成同一首歌 是完全不同的歌
    而且林夕的詞本來就是很容易跳脫式的展現意境
    是你懂得不夠深 不是他寫得不夠好

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

w

連結到 %s